WEKO3
アイテム
香山六郎による日本語・ツピ語同祖論の社会的影響に関する一考察 : ブラジルにおける日本語新聞を中心に
https://meio-u.repo.nii.ac.jp/records/1544
https://meio-u.repo.nii.ac.jp/records/154479f6f5be-b170-4e8f-bb0e-81e3542be16e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2022-07-26 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 香山六郎による日本語・ツピ語同祖論の社会的影響に関する一考察 : ブラジルにおける日本語新聞を中心に | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | A Study on the Social Influence of Rokuro Koyama’s Hypothesis that Japanese and Tupi Languages Share the Same Origin : Focusing on Japanese Newspapers in Brazil. | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ブラジル日本移民史 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 勝ち負け抗争 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 香山六郎 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ブラジルの日本語新聞 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Japanese Brazilian History | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Kachigumi / Makegumi Conflict | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Rokuro Koyama | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Japanese Newspapers in Brazil | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
長尾, 直洋
× 長尾, 直洋× Nagao, Naohiro |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 本研究は,第二次世界大戦後におけるブラジル日本移民の自己表象の多様性を示す一環として,日本移民のブラジル国民統合モデルへの接近の一事例について,その社会的影響力の再評価を行うものである.ブラジルへの移民当初より日本人と先住民の類似性に注目していた香山六郎は,第二次世界大戦での日本敗戦を巡る日系コロニア内部の紛争が後を引いていた1951年に日本語と先住民語の小辞典を編纂した.香山による日本人と先住民の同祖論について,先行研究は1930年代以降ブラジルの国民統合モデルの重要な一要素となった先住民イメージへの日本移民の接近を試みたユニークな論であると評価する一方で,その社会的影響力を否定している.本研究では,日本語新聞等の資料を分析対象として,香山著作の出版及び頒布状況,当時のコロニアの主要言説空間と捉えられる日本語新聞上における香山論の展開への分析,ブラジル社会への香山論の伝播の可能性を検討することで,同論が当時のコロニアにおいて一定の社会的影響力を持っていたことを示す. | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | The purpose of this study is to reevaluate the social influence of a case of Japanese immigrants’ approach to Brazil’s national integration model, as part of showing the diversity of the self-representation of Japanese immigrants in Brazil after World War II. Rokuro Koyama, a Brazilian Japanese immigrant who noticed similarities between the Japanese and indigenous peoples since the beginning of his immigration, compiled a small dictionary of Japanese and indigenous words in 1951, when the internal conflicts within the Brazilian Japanese immigrant community over the defeat of Japan in World War II were still occurring. While previous studies have evaluated Koyama’s discourse on the kinship between Japanese and indigenous peoples as unique in its attempt to bring Japanese immigrants closer to the image of indigenous peoples, something that has been an important element of Brazil’s national integration model since the 1930s, they deny its social influence. In this study, I used Japanese language newspapers and other sources as objects of analysis in order to examine the publication and distribution of the writings of Koyama, the spread of Koyama’s theory in Japanese language newspapers, and the possibility of the spread of Koyama’s theory to Brazilian society, thereby demonstrating that Koyama’s theory had a certain degree of social influence at the time. | |||||
書誌情報 |
名桜大学紀要 en : THE MEIO UNIVERSITY BULLETIN 号 27, p. 29-41, 発行日 2022-03-31 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 名桜大学 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 1882-4412 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN10512334 |